Наталья Кочорашвили: Спектакли на «Языке мира» — избранное со всей страны

16 июля 2024

Финал лета будет ярким для театралов: 28 августа стартует флагманский фестиваль Красноярского ТЮЗа «Язык мира». До 8 сентября на сценах города покажут подборку лучших постановок со всей страны.

Чем удивит и вдохновит «Язык мира» в этом году, на какие спектакли зрителям стоит обратить особое внимание и что готовит команда театра для нового сезона — в интервью Натальи Кочорашвили, директора Красноярского театра юного зрителя.

novyj-tochechnyj-risunok.jpg

— Фестиваль театра юного зрителя «Язык мира» в этом году пройдет уже в шестой раз. Это магистральный проект Красноярского ТЮЗа: он был задуман, чтобы красноярцы и гости нашего города могли знакомиться с лучшими постановками театров России, спектаклями разных жанров, адресованными в первую очередь молодежи, детской и семейной аудитории.

Что остается неизменным в фестивале год от года?

— Для нас очень важен высокий творческий уровень постановок. Красноярские театралы не случайно ждут фестиваль и спешат купить билеты, как только открываются продажи. Зрители уже привыкли, что спектакли, которые мы привозим на фестиваль, это всегда «избранное». Эти постановки уже заслужили любовь публики, получили высокую оценку профессионального сообщества, отмечены различными театральными наградами, включая премии «Золотая Маска», «Арлекин», призы Большого Детского фестиваля и так далее. Фестиваль — знак качества.

Какое значение «Язык мира» и похожие фестивали имеют для Красноярска? Как они влияют на город и зрителей?

— Фестивали в сфере культуры имеют большое значение для любого региона: это всегда событие, которое привлекает внимание и к городу, и к тому искусству, которому он посвящен. В нашем случае это не просто театр, а театр для молодого поколения. Красноярцам фестивали дают возможность увидеть новое и лучшее, составить об этом собственное мнение, расширить кругозор. Они повышают общий культурный уровень насмотренности, формируют зрительский вкус, знакомят с актуальными направлениями в искусстве. Фестивали важны и для творческой среды города: они вдохновляют, поднимают творческую планку. И, конечно, формируют позитивный образ города, делают его ярче, привлекательнее, интереснее. Красноярск в этом плане город открытый, красивый и гостеприимный. Об этом говорят все, кто приезжает к нам на «Язык мира».

Сказывается ли фестиваль на развитии Красноярского ТЮЗа?

— Все театральные коллективы, которые приезжают на наш фестиваль, становятся нашими друзьями. Мы постоянно общаемся с коллегами, продолжаем и развиваем сотрудничество с ними. У нас сложились прекрасные отношения с Московским губернским театром под руководством Сергея Безрукова, с Пермским Театром-Театром, с Театром Олега Табакова и его художественным руководителем Владимиром Машковым. Владимир Львович — наш частый гость. Он регулярно проводит в Красноярском ТЮЗе творческий отбор в театральную школу Олега Табакова. В прошлом году красноярцы увидели Машкова в роли Городничего в спектакле «Ревизор», закрывавшем фестиваль «Язык мира». Мы поддерживаем связь со всеми театрами, следим за их успехами, чтобы уж точно привезти в Красноярск лучшие постановки.

Есть ли красная нить, которая объединяет спектакли, входящие в программу нынешнего фестиваля?

— Год назад на V фестивале юного зрителя «Язык мира» мы задали тему интерпретации классики в современном театре. Она оказалась очень актуальной и просто неисчерпаемой. Поэтому VI фестиваль «Язык мира» продолжает исследование этой темы. При формировании программы нам было важно, чтобы в нее вошли действительно лучшие постановки для молодежной, детской и семейной аудитории, которые созданы в России в последнее время.

Будут ли новые для Красноярска имена и театры?

— Да, в этот раз красноярцев ждут спектакли театров, которые прежде не участвовали в фестивале «Язык мира». Это Севастопольский ТЮЗ, Брянский ТЮЗ и три московских театра — Театр Наций, Театр имени Моссовета, МХАТ имени Горького.

Какие спектакли будут хедлайнерами?

— Поскольку программа рассчитана и на семейную публику, то для разных категорий зрителей и хедлайнеры могут быть разными. Для родителей с детьми таким «гвоздем программы» я бы назвала музыкальную сказку «Бременские музыканты», которой мы откроем фестиваль. А для взрослых специальным событием фестиваля станет спектакль «Три сестры» Московского художественного академического театра имени Горького. Это национальное достояние — классическая постановка Владимира Ивановича Немировича-Данченко, премьера которой состоялась в 1940. Недавно легендарный спектакль «Три сестры» был восстановлен, по оригинальным эскизам воссоздали костюмы и декорации. Этот спектакль завершит фестиваль.

355_content.jpg

Будет ли в программе что-то необычное? Какие события запланированы на полях фестиваля?

— Помимо спектаклей, которые во время фестиваля идут на нескольких сценических площадках Красноярска, «Язык мира» обычно включает в себя ряд интересных дополнений. Например, уже не первый год мы организуем тематические лекции или паблик-токи перед фестивальными показами. Они готовят зрителей к спектаклю, открывают интересные факты, связанные с авторами и произведениями, по которым эти спектакли поставлены. Такие разговоры будут и в этот раз, они уже стали традицией фестиваля. Кроме того, в программу «Языка мира» иногда входят уличные представления. Это древнее и в то же время очень актуальное направление театрального искусства, которое всегда дарит горожанам ощущение праздника. Для фестиваля «Язык мира — 2024» мы тоже готовим уличную программу.

356_content_11zon.jpg

Насколько сложно одновременно заниматься таким амбициозным проектом и капитальным ремонтом театра?

— Капитальный ремонт идет по плану. Он проводится в рамках Национального проекта «Культура» и уже подходит к концу. Открыть сезон в обновленном здании мы надеемся уже этой осенью. Жаль, что пока не можем принимать гостей фестиваля на своей площадке. Но уже следующий «Язык мира» будем открывать на родной сцене. Нынешнему фестивалю капитальный ремонт театра не помешает, так было и год назад. У Красноярского ТЮЗа хорошая профессиональная команда: каждый знает свои задачи и успешно с ними справляется. Это моя главная опора. К тому же фестиваль всегда мобилизует и вдохновляет нашу команду. Вместе мы можем делать и более сложные проекты.

357_content_11zon.jpg

Расскажем о планах ТЮЗа на новый театральный сезон?

— Следующий сезон обещает быть очень интересным. Нас ждет обновление, ведь совсем недавно у Красноярского ТЮЗа появился новый творческий лидер. Главным режиссером стал Мурат Абулкатинов — молодой, перспективный, очень востребованный режиссер. Он поставил ряд удачных спектаклей в Москве и в других городах страны. С нашим театром у него сложились особые отношения. Мурат Абулкатинов поставил в Красноярском ТЮЗе два спектакля — «Поход в Угри-Ла-Брек» в камерном пространстве мобильной сцены и спектакль большой формы «Евгений Онегин», в котором пушкинский роман в стихах превратился в «сентиментальную трагедию». Обе работы имели успех, были представлены на нескольких фестивалях. «Евгений Онегин» стал лауреатом Всероссийского фестиваля театрального искусства для детей в трех номинациях и обладателем Национальной театральной премии «Арлекин». Надеюсь, дальнейшее сотрудничество с Муратом Абулкатиновым будет очень интересным и успешным. А если говорить о ближайших планах, то осенью мы откроем для зрителей наш обновленный театр зрелищным спектаклем в постановке Даниила Ахмедова «Аладдин. Сын портного» по мотивам арабских сказок. Эта волшебная постановка в жанре «фэнтези-драма» наверняка никого не оставит равнодушным.

«Деловой квартал», 15.07.2024